
FT中文网特约撰稿人丁果:朝鲜深恐奥巴马的东亚之行将其边缘化,更害怕中美日韩织成一张“围困”平壤的大网。因此,它必须“先下手为强”。 (2009-11-11)
有太多的因素在影响着能源市场,以至于预测油价成为一种徒劳的游戏。国际能源机构的最新预测,低估了市场对越来越贵的油价可能做出的反应。 (2009-11-11)
FT首席经济评论员沃尔夫:在多数新兴经济体,金融业存在的理由,是推动经济沿着政府制定的轨道发展。法国、德国和日本都从未让金融决定资源配置。中国以后也不会。 (2009-11-11)
FT中文网专栏作家谁谁谁:怕丢工作,怕爱人变心,怕晚景凄凉……因为缺乏安全感,大家靠拼命挣钱来弥补一切。 (2009-11-11)
安邦咨询:在保增长的大背景下,中国的土地、资本等资源大多流向了国有企业,民企被晾在了一边,许多领域的新一轮“国进民退”浪潮愈演愈烈。 (2009-11-11)
FT中文网专栏作家颜强:一个封闭的社会圈子,除非有外力强行介入重建规则,否则未来还会是随波逐流。打击足球赌博的决心,将决定这次打击风暴的成败。 (2009-11-11)
在乔治·索罗斯上月于中欧大学发表的题为“未来的路”的演讲中,他讨论了迄今非常成功的全球范围内的“救市”努力,但警告说第二轮衰退很可能就在眼前。 (2009-11-11)
在乔治·索罗斯上月于中欧大学发表的题为“未来的路”的演讲中,他讨论了金融危机对美国在全球主导地位的冲击。他认为中美间关系将发生结构性的交替。 (2009-11-11)
在乔治·索罗斯上月于中欧大学发表的题为“未来的路”的演讲中,他呼吁中国成为更为开放的社会,并且有胆识和勇气承担起历史的重任。 (2009-11-11)
MFS投资管理主席罗伯特•波曾:美国考虑对招聘新员工的企业实行税收抵免,这虽然会产生一些非必要的政府开支,但通过合理设计,就可以有效制约企业钻空子的机会。 (2009-11-11)