登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。

评论总数: [ 23 条 ]

评论:胡萝卜加大棒下的缅甸
评论只代表会员个人观点,不代表FT中文网观点

  • 2014-09-11 18:13:56 卡卡米兰 来自云南省昆明市
    您答对题目数: 4/4 FT中文网用户平均WPM: 83.3
    做完一篇练习后,我们建议您再浏览一遍文章,把握下文章的整体结构,回想自己是否注意到了最重要的信息,以及下次再做阅读是否能更高效的进行阅读。
    您的正确率为100%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟54词。
    看得出你是非常认真来进行这次训练的,如果你坚持的话,你会获得非常大的提高。目前你的阅读速度偏低,可能是因为英文不是你的母语。不过,请不要放慢阅读速度。研究表明,阅读速度越快的人,其理解的正确率反而越高。因此,您可以同时提高您的阅读速度和理解能力。给你一点建议:
    1. 一定要改掉默念的习惯
    2. 不要一个词一个词的看,要学会把一个语义群当作一个整体来看。比如“an emergency $180bn injection of dollar”这个语义群,你要学会把他当作一个整体来看。
    3. 看DVD的时候,切换到英文字幕。
    回复 支持(1) 反对(0)
  • 2013-05-13 19:53:24 robert_zhang717 来自上海市
    您的正确率为75%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟77词。
    看得出你是非常认真来进行这次训练的,如果你坚持的话,你会获得非常大的提高。目前你的阅读速度偏低,可能是因为英文不是你的母语。不过,请不要放慢阅读速度。研究表明,阅读速度越快的人,其理解的正确率反而越高。因此,您可以同时提高您的阅读速度和理解能力。给你一点建议:
    1. 一定要改掉默念的习惯
    2. 不要一个词一个词的看,要学会把一个语义群当作一个整体来看。比如“an emergency $180bn injection of dollar”这个语义群,你要学会把他当作一个整体来看。
    3. 看DVD的时候,切换到英文字幕。
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2013-02-01 10:05:27 rachelnova 来自江苏省无锡市
    您答对题目数: 3/4 FT中文网用户平均WPM: 82.9

    您的正确率为75%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟92词。
    看得出你是非常认真来进行这次训练的,如果你坚持的话,你会获得非常大的提高。目前你的阅读速度偏低,可能是因为英文不是你的母语。不过,请不要放慢阅读速度。研究表明,阅读速度越快的人,其理解的正确率反而越高。因此,您可以同时提高您的阅读速度和理解能力。给你一点建议:
    1. 一定要改掉默念的习惯
    2. 不要一个词一个词的看,要学会把一个语义群当作一个整体来看。比如“an emergency $180bn injection of dollar”这个语义群,你要学会把他当作一个整体来看。
    3. 看DVD的时候,切换到英文字幕。


    希望有进步啊
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2013-01-22 17:09:17 owin 来自天津市
    来自北京市 [ hanzhongxia ] 的原贴:

    很遗憾,我有很多关心的文章多数都打不开。

    来自上海市 [ shawyiking ] 的原贴:

    你可以使用翻墙网站或者软件来翻越网络长城 :D

    how
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2013-01-22 14:30:48 草原狼2010 来自北京市
    您答对题目数: 2/4 FT中文网用户平均WPM: 82.1

    您的正确率为50%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟55词。
    您的正确率太低,在目前这个阶段,对你来说最重要的是提高英文水平和金融专业水平,而不是速度。请您点击后退仔细查看您答错的题目,并和原文对照。对原文中所有不懂的句子和知识点,也请一一查明。建议您:
    1. 在进行下一次训练的时候,将滚屏速度保持在100以下。
    2. 您可以找一些有声读物,如《经济学人》的audio edition,帮助你提高英文水平。
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2013-01-07 16:30:42 gdzhhuihao 来自香港
    您答对题目数: 4/4 FT中文网用户平均WPM: 82.3

    您的正确率为100%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟147词。
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2012-11-30 16:22:55 琳晶 来自北京市
    简单的工业革命——使用能源的手工业

    作者:琳晶

       工业革命归根到底是人类发现了利用能源,指的不是手工业的进一步发展。我们姑且称之为现代工业(即“以能源为动力的工业”)以区别以前的手工业。“以能源作为动力的现代工业”——这是现代社会的特征。
    这才是区别于手工业的“以能源为动力的新工业”得到大发展的地方。利用能源才是工业革命的关键。工业革命的关键在革命,而不是工业,指的是一场关于工业的变革。所以过分强调中国的封建社会(即中国过去的中央集权的君主专制及官员制度下的社会)后期重农轻工,没有发展工商业是没有意义的。因为农业社会本该如此。
       我们是不可能出现用能源作为动力这一前提下的现代工业。问题不在我们的制度,不在一个或几个王朝,也不是君主的主观能动和我们的意愿问题。人类是在任何时候都不会缺乏驾驭自己双手的能工巧匠的,尤其是在中国。我们是没有过失和过错的,我们甚至没有落后过。我们的古老文明真的有着她天然的不平凡的生命力。
       现在,这些能工巧匠和他们的作品都是被作为艺术而不是工业来研究的。工业则必然特指用能源带动的生产。
       我们利用Karl Marx对资本主义发展的观察,带着遗憾理解说中国的封建社会(即中国过去的中央集权的君主专制及官员制度下的社会)后期出现过“资本主义萌芽”或者没有发展民族工商业这是不对的。因为所谓的“资本主义萌芽”,或者近现代的工商业都是伴随着“使用能源为动力的现代工业”这一新发现而开始的。所以过分强调中国的民族工商业在传统农业社会里没有得到发展,因此在中国不能发展现代工业或资本主义是没有根据和道理的。因为它们(现代工业和发展资本主义)原本就是一回事。稍后将做以阐述。
    是利用能源来作为动力让手工业或者工业得到了突飞猛进的发展。明白这一点对我们的发展是很有启示的。也可以很好的研究和理解英国的工业革命。我们并没有落后,也没有犯错,不过是条件使然。因为工业革命总要在某一国率先发起。明白了这一点,对我们发展道路的选择,平等的跻身世界民族之林都是有好处的。
       英国的工业革命始于阿克莱特首先发明了利用水力的水力纺纱机、卡特莱特发明了水力织布机(这是对水力的使用),继而是詹姆斯.瓦特的燃煤蒸汽机。这真是一个简单的发现——即“使用能源为动力的工业生产”。而之后的一系列变化都是由这个发现引起的。
       所以过分强调中国的民族工商业没有发展起来,或者说中国的封建社会(即中国过去的中央集权的君主专制及官员制度下的社会)后期出现了“资本主义萌芽”都是没有根据和意义的。因为所谓的资本主义萌芽,是出现在工业革命以后的(也就是说出现在使用能源为动力的现代工业之后)。资本主义萌芽在中国产生却没有“使用能源为动力的新工业”这一前提是无法想象和理解的。
       在中国的封建社会后期(即中国过去的中央集权的君主专制及官员制度下的社会)重视发展农业生产,而限制工商业和贸易的发展是没有过错的。那正是农业社会为促进生产需要做的。
    我们是根本不可能出现建立在“以能源为动力的现代工业”基础之上的所谓“资本主义萌芽”的。
       明白了这点你也就明白了资本主义发展和资产阶级革命为什么爆发。
    所谓资本主义发展,是伴随工业革命之后而进行着的。资本主义发展、资产阶级革命,都是工业革命的衍生和必然继续。
       所谓资本主义发展,不过是要把所有的资源都拿来发展新兴的现代工业(即“使用能源作动力的工业”),这是资本主义发展过程的首要特征。因为“以能源为动力的现代工业”这一新发现较之以往确实有利可图到难以想像的地步。理解这种对有利可图的兴奋,就理解了资本主义发展早期所有的残酷性所在。 也就理解了资本主义发展早期工人要拼命劳作的原因(就因为当时“用能源为动力的现代工业生产”还没有形成规模和体系,而对它所带来利益的兴奋又要加快这一进程)。
    这种对有利可图的兴奋是进而要把所有的国家都拖入到“使用能源的现代工业化的国家”的泥潭里来的。
       Karl Marx正是敏锐地观察到了在这一时期西方社会资本主义发展进程中的特点并作出了自己不同凡响的理解和判断。
    “一旦有适当的利润,资本就胆大起来;如果有百分之十的利润,它就保证被到处使用;有百分之二十的利润,他就活跃起来;有百分之五十的利润,它就铤而走险;为了百分之百的利润,它就敢践踏人间法律;它有百分之三百的利润,它就敢犯任何罪行。甚至冒绞首的危险。”
       这段描写,正是早期人们对“以能源为动力的现代工业”这一新发现和它所带来巨大利益的兴奋。而他们也正是为人类的工业化做出贡献的人。正是“使用能源的现代工业”这一新发现所带来的前所未有的巨大利益,让他们异常兴奋。法国的大革命正因此而爆发。《人权宣言》也是因为对这种利益的呼唤所带来的心理激荡。
    这就是资产阶级革命的爆发。他们真的是冒着杀头的危险和冒犯人间的一切法律,来发动资产阶级革命的。这正是一个小发现(“用能源作为现代工业的动力”),所带来的大变化。
       在中国,从中华人民共和国建立到她的文化大革命结束这一时期,人们恰恰是因为相信Karl Marx的理论,以完全相反的方式理解人类自工业革命到资本主义发展这一时期世界经济发展的方向和趋势。才造成了国家和人民的赤贫。
    今天,世界范围内所有在进行着的经济活动和经济研究,都是和这个发现(即使用能源为动力的现代工业生产)紧密相连的。 所谓的经济学和经济学家都只不过是在阐述现代工业体系下的经济的一般常识问题。
       能源工业使制造更好的工具成为可能,进而促进了科技,农业乃至文化的发展。所以使用能源是工业革命后的"第一生产力"。
       所以根本没有所谓的剩余价值。即使有,也是来自石油,而不是来自工人。
       英国的工业革命,发现了利用能源应用于工业生产。这是她对人类发展做出的独特贡献。而悠久的中国古老文明又有着她独特的魅力。而她们又都是人类文明的一部分,我们都注定逃不开彼此。这就是人类的发展。
       这次奥运会开幕式很精彩,这是2012年伦敦奥运会之后的一些想法。


    我的名字: 琳晶
    E-mail:[email protected]
    电话号码:0086-15941714971

    回复 支持(6) 反对(0)
  • 2012-11-30 14:00:41 shawyiking 来自上海市
    来自北京市 [ hanzhongxia ] 的原贴:

    很遗憾,我有很多关心的文章多数都打不开。

    你可以使用翻墙网站或者软件来翻越网络长城 :D
    回复 支持(2) 反对(0)
  • 2012-11-25 23:41:13 alin000000 来自北京市
    您答对题目数: 3/4 FT中文网用户平均WPM: 80.2

    您的正确率为75%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟132词。
    用正常语速来朗读一篇文章,平均速度是每分钟140词。这说明你的阅读速度比朗读还要慢。建议您:1. 每一段的第一句话往往是最重要的。
    2. “速读”最忌讳的就是“读”,不要一边看一边默念。
    3. 在下一个训练中将滚屏速度设为140,迫使自己不能回头去看已经读过的部分。
    回复 支持(1) 反对(0)
  • 2012-11-25 18:44:51 czcn489894 来自四川省成都市
    您答对题目数: 4/4 FT中文网用户平均WPM: 80.5

    您的正确率为100%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟111词。
    用正常语速来朗读一篇文章,平均速度是每分钟140词。这说明你的阅读速度比朗读还要慢。建议您:1. 每一段的第一句话往往是最重要的。
    2. “速读”最忌讳的就是“读”,不要一边看一边默念。
    3. 在下一个训练中将滚屏速度设为140,迫使自己不能回头去看已经读过的部分。
    回复 支持(1) 反对(0)
  • 2012-11-24 09:32:23 frau_warum 来自河北省唐山市
    您答对题目数: 1/4 FT中文网用户平均WPM: 82

    您的正确率为25%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟101词。
    您的正确率太低,在目前这个阶段,对你来说最重要的是提高英文水平和金融专业水平,而不是速度。请您点击后退仔细查看您答错的题目,并和原文对照。对原文中所有不懂的句子和知识点,也请一一查明。建议您:
    1. 在进行下一次训练的时候,将滚屏速度保持在100以下。
    2. 您可以找一些有声读物,如《经济学人》的audio edition,帮助你提高英文水平。
    回复 支持(1) 反对(0)
  • 2012-11-21 19:37:32 tigervane 来自北京市
    您答对题目数: 2/4    FT中文网用户平均WPM: 78.4

    您的正确率为50%,本文共有396个英文词,您的阅读速度为每分钟108词。
    您的正确率太低,在目前这个阶段,对你来说最重要的是提高英文水平和金融专业水平,而不是速度。请您点击后退仔细查看您答错的题目,并和原文对照。对原文中所有不懂的句子和知识点,也请一一查明。建议您:
    1. 在进行下一次训练的时候,将滚屏速度保持在100以下。
    2. 您可以找一些有声读物,如《经济学人》的audio edition,帮助你提高英文水平。

    我们为金融英语速读的用户创建了论坛,大家可以在这里相互交流经验,帮我们把这个栏目办得更好。
    回复 支持(1) 反对(0)
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
针对此文的热门评论(按支持数减去反对数计算)