厄瓜多尔足球队10天前在世界杯比赛中被 淘汰,在前往机场的路上,他们在体育用品制 造商彪马(Puma)巴伐利亚专卖店里逗留。“他 们有25到30个人,他们像发了疯——真正的大 肆购物,就像他们要把整个商店买下来似 的,”一名旁观者说。
要是人人都像 这些厄瓜多尔人一样花钱就好了。无论是在球 场上,还是对德国的形象,提升企业和消费者 信心方面,世界杯都是一场胜利。但它在经济 上对德国的影响还不那么肯定,酒店业者、出 租车司机和零售商都在抱怨生意不够火。
“对情绪可能有一些影响。但你在硬 性数据中看不出世界杯的效应,”高盛 (Goldman Sachs)经济学家德克·舒马赫 (Dirk Schumacher)说。
阿迪达斯 (Adidas)和彪马等体育用品公司也许享受了红 火的生意,但对其它零售商而言,生意跟往常 基本上没什么两样,赛事期间,繁华的商业街 上不见人影。啤酒商是为数不多铁定的受益者 之一——而即便是它们,可能也在哀叹周末英 格兰队的出局,因为单单在纽伦堡一地,英格 兰队的球迷平均每人就喝掉了17品脱啤酒。
上周的一连串宏观经济数据帮助揭示 了趋势。衡量德国商业景气程度的Ifo指数触 及了15年高位,消费者信心猛升至2001年11月 以来的最高点,人们还将创造的5万个就业机 会归功于世界杯。然而5月份的零售销售下滑 了2.2%,而经济学家们此前预测,为世界杯做 准备的大部分“大额”采购将在5月份进行, 如购买电视机等。
但尽管世界杯的短 期经济影响令人生疑,其长期效应看来确定无 疑。德国的形象是此次比赛的大赢家,迄今游 客已超过200万,已是估计数据的两倍,其中 逾90%愿意将德国推荐为度假目的地。
阿迪达斯首席执行官赫伯特·海纳(Herbert Hainer)表示:“德国作为一个国家似乎已呈 现出了新的面貌。没有人曾预计本届世界杯会 是这么大的一场派对。”
译者/张征



