| 欧洲航空公司协会(Association of European Airlines)的一份报告称,在欧洲所有大型航空公司中,英国航空(British Airways) 去年平均每名乘客丢失行李数量位列榜首。 | |
British Airways lost more bags per passenger last year than any other large airline in Europe, according to a report from the Association of European Airlines. | 英国航空运输用户委员会(AUC)呼吁,编制一份包括全球所有航空公司“丑行”的排行榜,敦促它们改善服务。它表示,欧盟委员会(European Commission)发布涵盖欧盟范围的排行榜,“是一个良好开端”。 |
The Air Transport Users Council (AUC) in the UK called for the publication of “name and shame” league tables for airlines around the world in order to lead a drive for improved performance. It said European Union-wide league tables published by the European Commission “would be a good place to start”. | 欧洲航空公司协会的统计数据显示,去年,英国航空平均每千乘客丢失行李23件。相比之下,葡萄牙航空(TAP Air Portugal)每千名乘客丢失行李21件,汉莎航空(Lufthansa)为18.1件,法国航空(Air France)为16.6件。 |


