@FT中文网【我终于“落网”】FT专栏作家凯拉韦:我们每天听的、看的都是全球经济危机。我们不仅是更快地听到坏消息,而且是更迅捷地听到更多的坏消息。我的担忧变成了你的担忧,而你的担忧也变成了我的担忧。
2009年02月06日 00:00 AM

At last I have fallen into the recession's web of fear

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

In the middle of last week I tipped over from a state of mild fearfulness about the global economy to one of wild panic over what is to become of us.

On Wednesday, I became host to all sorts of crazy worries – big, unmanageable ones as well as little, stupid ones. I worried about there being anarchy on the streets of London – while at the same time fretting over whether I should have painted the boxroom cream rather than white.

This is the sort of mixed-up mental state
I am familiar with from bouts of wakefulness at three in the morning. Never before have I known it at three in the afternoon.

The thing that tipped me over was tiny and distant and concerned a woman I have never met, who lives 3,000 miles away. There were plenty of other bigger things that happened to me last week, but none of them really moved me.

On Monday, I stayed at the InterContinental Hotel in Cologne – a vast temple to the god of business travel – and found myself in a ghost hotel. The miles of corridor I walked to my room were deserted and the breakfast buffet bar offered a bounty of cheese and ham but there were no takers.

On Tuesday, I met a perpetually cheerful friend who runs a hitherto successful advertising agency who was grimly preparing to fire large numbers of her capable staff. And later that day I made a nasty discovery that my own financial cushion was considerably less comfortable than I had thought it was. All of this was dismal, but not unbalancing.

Instead, I tripped and fell at a moment when I should have been safe from economic harm. I was sitting in the rare books room at the British Library surrounded by scholars in scuffed shoes for whom the recession is not even of academic interest.

If I had stuck to my writing, I might have been all right. But instead I started checking e-mails and wasting time on the internet and found myself reading a story from the Huffington Post about a nameless, well-dressed woman on Madison Avenue who had lost her job and was begging on the street to feed her four children.

The story may not even have been true, yet the image lodged itself in my mind so that all the other depressing things I went on to read stuck to it and looked even uglier than they did already.

I read on FT.com my colleague Luke Johnson beating his breast and saying we must expect years of economic misery. Then I read variously that classes of MBA students were graduating with not a job between them, and that the wives of unemployed bankers were so distressed that they were setting up support groups to provide a shred of comfort.

By the time I cycled home from the library I was in such a state of anxiety I marvelled at the way ordinary people were still popping in and out of Starbucks on the Euston Road as if nothing were wrong.

This is our first experience of recession in the internet age, and so far I don't like it one little bit. You could say that the internet makes the recession more bearable as there are all those networks to help people get jobs and there is Ebay for buying things second-hand.

Yet such things are trivial compared to what the internet is doing to our confidence. The internet has created a global psyche. The web has mentally joined us at the hip, so we can no longer put our heads in the sand. If that sounds painfully contorted, it is because it is. Just as no country can decouple itself from the ailing global economy, none of us as individuals can decouple ourselves from the ailing global psyche.

Through blogs, websites and e-mails the world's economic ills are fed to us on a drip all day long. It is not just that we hear about bad things faster, we hear about more of them and in a more immediate way. My worries become yours, and yours become mine. On the internet, a trouble shared online is not a trouble halved. It is a trouble needlessly multiplied all over the world. After reading this article, people in Australia will surely start worrying about my paint colours, too.

您可能感兴趣的文章:

自愿离职? 2009-03-13
分号;欢迎回来 2009-03-06
该不该离职去读MBA? 2009-03-05

读者评论 评论只代表会员个人观点,不代表FT中文网观点

排序: 评论总数
正在加载评论内容......
[查看所有评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。

栏目简介

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她的用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。