想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【中东欧危机】今年本应该是中东欧各国欢庆的一年。因为今年是柏林墙倒塌20周年,北约东扩10周年,以及欧盟在波罗的海到黑海之间的地区扩张的第5年。但是,全球经济危机却破坏了这次庆典。
2009年03月02日 00:00 AM

VARIABLE VULNERABILITY

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

This should have been a year of celebration in central and eastern Europe. It is 20 years since the Berlin Wall fell, the 10th anniversary of Nato's eastward expansion and five years after the European Union began its enlargement into the region: from the Baltic to the Black Sea, the countries that escaped from Soviet rule have much to commemorate.

But the global economic crisis has spoilt the party. Instead of building on the achievements of the past two decades, the region's leaders are feeling the economic foundations shaking under their feet.

All of Europe is heading towards its worst economic crisis since the 1930s. But compared with the wealthy west, central and east European nations are in a weaker position to respond. The dangers are so great that European Union leaders meeting in Berlin last Sunday agreed to back a doubling of International Monetary Fund resources to $500bn (£348bn, €391bn) to support the CEE countries in what Angela Merkel, German chancellor, called an “extraordinary international crisis”.

At risk is not only the economic development of vulnerable countries but even their political stability. Nobody expects a repeat of 1930s evils. But mounting anger over recession, unemployment and debt could fuel populism with unpredictable consequences. As in western Europe, there could be social and ethnic tensions. Reformist governments, multinational companies and banks could all become the targets of public protest when livelihoods are threatened. “The economic crisis will impact . . . eastern Europe more than western Europe because the political and economic systems in eastern Europe are more vulnerable,” says Carl Bildt, Sweden's foreign minister.

The EU itself, the region's political and economic lodestone, is running into trouble amid signs of western leaders responding to the crisis by putting national interests before Union-wide solidarity, notably over state aid for finance and industry. Having worked hard to bring their countries into the globalised European mainstream, some central and east European leaders feel betrayed. Pavol Demes, a former Slovak foreign minister and head of the CEE office of the German Marshall Fund, a US think-tank, says: “People are questioning liberal democracy, the markets and the EU. They see countries like France going for national solutions when international solutions are needed. They feel excluded.”

He and others applaud the Czech Republic, holder of the EU's rotating presidency, for challenging Nicolas Sarkozy, the French president, over suggestions that aid to France's carmakers might be tied to preserving French jobs rather than those the marques provide in central Europe. Mirek Topolanek, Czech prime minister, spoke for many in the CEE region when he said the response of eurozone countries “has deformed the joint project of the euro more than any other imaginable event”.

For all the anti-government demonstrations in Bulgaria and Lithuania, violent protests in Latvia and a surge in anti-Roma rhetoric in Hungary, however, CEE is not a region about to collapse into disorder. Despite the worries about EU solidarity, the 27-nation bloc's new members remain committed to enhancing their integration. Poland, for example, is accelerating plans to join the eurozone. “What we need is more Europe, not less Europe,” says Eugeniusz Smolar, head of Warsaw's Centre for International Relations.

Whatever happens, different countries are likely to go through the crisis with widely differing results. At one extreme are nations under particularly severe financial pressures, headed by Hungary, Latvia and Ukraine, which have secured IMF rescue packages. At the other stand Poland, the Czech Republic and Slovakia, a base of relative economic stability in the central European heartland. Manfred Wimmer, chief financial officer of Erste Group, the Austrian bank with big CEE operations, warns: “What's been lost in this crisis very often has been the ability of people to differentiate.”

您可能感兴趣的文章:

波罗的海国家的拉美式危机 2009-06-15
中东欧如何应对金融危机 2009-03-19
G20峰会将以失败告终 2009-03-13
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com