想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【先从打零工做起】FT专栏作家约翰逊:学生时代,我打过各种各样的零工。这使我学到了人生经验,获得了学校正统教育永远无法赋予的洞察力。
2009年08月28日 07:16 AM

Casual jobs are part of a good education

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

The part-time and temporary jobs I had while growing up were a vital part of my education. There was an authenticity about them that sitting in a classroom entirely lacked. They helped to teach me the importance of a work ethic, independence, and just how tough many real workplaces are.

I worry that too few 21st-century teenagers get this type of experience – and that they are less well-rounded as a consequence.

I can recall sitting in the bath after my first day's work one Easter holiday in the late 1970s. The job was in a small engineering workshop. My task was to turn metal rods on a lathe all day. By 5pm on my first day my hands were blistered and raw.

Although I went to a state school, I enjoyed a comfortable upbringing and had never experienced a proper labouring job. But at the end of the week I got my pay in cash in a brown envelope with a cellophane window. It was about £40. Earning all that through my own efforts was hugely satisfying. It made me feel almost rich, and grown up.

Every Christmas I used to work as a temporary postman in my village, helping to deliver the seasonal avalanche of parcels and greeting cards. This was before the internet and mobile phones, so the Royal Mail was a much more important way to keep in touch than it is now. You had to start very early, but you generally finished your round by lunchtime.

The worst aspect was rain. If it was wet, you still had to finish the task, even if it took four hours. You ended up soaked, and your post wasn't much better. I remember being tempted to chuck a lot of post away on one day, but was reminded that doing so was a very serious offence.

I think of postmen struggling in the rain every time I drive by the splendid Eighth Avenue general post office in Manhattan, and see the evocative inscription, which reads: “Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night stays these couriers from the swift completion of their appointed rounds.”

Another summer job was working in a pharmaceutical factory making lubricant jelly. At that age I was only vaguely aware why people used it. I was shocked at the lack of ambition among the staff. None of them saw what they did as a career: it was simply a way to earn a living. They swore all the time – including the women – and most of them hated their jobs. Nevertheless, I enjoyed their company.

But I realised that finding something to do that you love from Monday to Friday was a vital ingredient to a fulfilling life. It became a mission of mine to pursue obsessively a livelihood where I could look forward to Monday morning rather than dread it.

As a first-year undergraduate studying medicine, I worked at St Mary's Hospital in London for an eminent professor during the vacation. He was studying the connection between cardiovascular disease and extended use of the contraceptive pill. I was a lab assistant and my boss was something of a tyrant. My main role was to analyse human excrement. It helped put me off medicine as a vocation, and indeed working for other people.

While I was at university I worked as a DJ for a mobile discotheque, spinning the discs at everything from student gigs to weddings. Once I gained confidence, I acquired my own turntables and loved the combination of working hard, playing music, meeting girls and earning money. I realised that being an entrepreneur was the answer – you could control your own destiny and you received the rewards for your efforts. With partners I ran weekly dances at a local nightclub. It made money from the start, and I saw that running a business could give you enormous freedom and creative stimulation.

For me, holiday and student jobs provided lessons in life and an insight that academic, formal education could never match. I wonder how many children of the readers of this column will have paying jobs while studying? Not enough, I fear.

卢克•约翰逊上一篇文章:

趁着危机扩张 2009-08-18

您可能感兴趣的文章:

失败不可怕 2009-11-03
领导幽默与魅力 2009-09-28
没有完美的兼职 2009-07-27
本文涉及话题:打零工 兼职
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com

栏目简介

卢克•约翰逊(Luke Johnson)是一位成果颇丰的企业家和创业家,他为英国《金融时报》撰写企业家专栏。他目前担任英国皇家艺术协会的主席,并管理着一家私人股本投资公司——Risk Capital Partners。约翰逊曾在牛津大学学医,但是毕业后却进入投行业。他在1992年收购PizzaExpress,担任其董事长,并将其上市。到1999年出售的时候,PizzaExpress的股价已经从40英镑涨至800英镑。