想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【全球数字图书馆的前景】FT专栏作家约翰·凯:未来是数字媒体的天下,20年过后,图书业务看上去将会与今天截然不同。
2010年01月19日 07:14 AM

DECISIONS ON A GLOBAL ONLINE LIBRARY NEED A WIDER DEBATE

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

You can download the latest Dan Brown novel to your Kindle in even less time than it takes to forget the content. You can equally easily obtain an audio recording of Pride and Prejudice or track a reference in The Wealth of Nations. Wherever I am in the world, I can consult any economics article from the 1990s. The prospect of a universal online library is potentially the most exciting development for readers and scholars for generations.

But if you have done any or all of these things, you will also have experienced frustrations. You can get an e-book of Dan Brown or Jane Austen, but books that are neither very old nor very new are harder to find. Bizarrely, you can easily get economic articles so long as they are neither very old nor very new.

On November 13 last year, two leading associations representing American authors and publishers put forward to a New York District Court a revised settlement on the digitisation of books with Google. The revision was the latest twist in a class-action lawsuit filed against Google in 2005 alleging that the search group's plan to build a global digital library trampled on authors and publishers' intellectual rights.

As with anything that uses the US legal system, the issue is likely to drag on for years. The proposed deal is a first step towards a global library, but an extremely small one, whose main effect is to make some out-of-print books more available.

The court case is an unsatisfactory way of deciding an important issue. The principal potential beneficiaries from the rapid extension of digital access – the reading public and authors struggling to get their work published – are not parties to the case. The dispute, and the forum of resolution, is American, but the practical effects will be worldwide.

The arbiter is a junior judge, Denny Chin. The underlying legal issue is how copyright should be interpreted in a technological context that the 18th-century framers of the concept could not have imagined. There are many issues to be debated in determining policy for a digital era but the semantics of what constitutes a copy is not one of them.

So the quality of argument falls far short of its significance. The few European contributions proclaim lofty ideals; the French and German submissions are full of windy rhetoric, expressing indignation that the works of Goethe and Voltaire should be copied by pesky Californians: they assert a human right to free access to information although free access to information is exactly what they wish to deny. In practice, since the settlement applies essentially to books in English, it potentially marginalises further the literature of other languages. The British government has nothing to say: the digital Britain of Lord Carter's report twitters and blogs, goes online to renew its driving licences and watch television, and to engage in high frequency securities trading, but has little use for books.

The principal American contributions are barely disguised expressions of diverse economic interests. Competing software businesses are afraid of Google's dominance. Publishers fear any departure from their existing business model and so, with less cause, do authors. Established vested interests will win the short-term political battle. But the market will destroy these vested interests in the end, as has happened in music. Digital media is the future and two decades from now the book business will look very different.

What is needed is a public option. The great libraries of the past – from Oxford's Bodleian Library to Andrew Carnegie's small town facilities – have made incalculable contributions to scholarship and economic progress. These outcomes were the result of philanthropic and state action, which facilitated private enterprise. Comprehensive digitisation of printed media will cost a few hundred million dollars – large enough to constitute a commercial entry barrier, so the fear of Google is justified – but tiny relative to existing global library budgets, far less the potential economic benefits of wider reading and better scholarship. The debate should move to a larger, more international forum.

约翰·凯上一篇文章:

金融失控:一切危机之源 2010-01-12

您可能感兴趣的文章:

经济学不是科学 2010-04-26
谁夺走了我的出差机会? 2010-03-11
欧盟对谷歌发起初步反垄断调查 2010-02-24
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com

栏目简介

约翰•凯(John Kay)从1995年开始为英国《金融时报》撰写经济和商业的专栏。他曾经任教于伦敦商学院和牛津大学。目前他在伦敦经济学院担任访问学者。他有着非常辉煌的从商经历,曾经创办和壮大了一家咨询公司,然后将其转售。约翰•凯著述甚丰,其中包括《企业成功的基础》(Foundations of Corporate Success, 1993)、《市场的真相》(The Truth about Markets, 2003)和近期的《金融投资指南》(The Long and the Short of It: finance and investment for normally intelligent people who are not in the industry)。