想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【中国地产股领涨亚太股市】此前中国央行高官称,为遏制房地产过热而已经采取的行动是有效的
2010年03月10日 07:12 AM

SHANGHAI PROPERTY GROUPS BOUNCE BACK

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

Stocks in the region inched to fresh seven-week highs yesterday, with Shanghai developers leading the way on optimism that Beijing will not take further action to cool the property market.

After Monday's 1.9 per cent jump, gains for the FTSE Asia-Pacific index were more measured amid a subdued tone for trading, advancing just 0.1 per cent to 224.24, the index's highest level since January 21.

The Shanghai Composite rose 0.5 per cent to 3,069.14 to record the biggest advance yesterday among the leading regional indices.

“Fears that the government will impose harsh property measures seem overstated,” said Zhang Xiuqi, of China International Fund management. “Developers are cheap at this level.”

Property stocks have lost 6.4 per cent on the Shanghai benchmark this year but were boosted 2.3 per cent yesterday after Su Ning, deputy governor of the People's Bank of China, the central bank, said action already taken to calm overheating in real estate had been effective.

Poly Real Estate, the nation's second-largest developer by market value, climbed 4.4 per cent to Rmb20.28 after stating that its sales had risen 41 per cent in the first two months of the year.

Also benefiting was China Vanke, the country's second-biggest, which added 2.5 per cent to Rmb9.62, while Gemdale, the number four, was the second-most actively traded stock on the index, surging 6.9 per cent to Rmb13.77. Gemdale said after the market closed that its 2009 net income rose 111 per cent to Rmb1.78bn.

China Life, the world's biggest life insurer by market value, gained 3.3 per cent to Rmb28.09 after raising its 2009 net profit growth forecast to more than 200 per cent, citing accounting rule changes.

Chongqing Changan Automobile climbed 4.9 per cent to Rmb13.26 after reporting that its net profit rose to Rmb1.1bn, more than 43 times the previous year's figure.

The most actively traded stock on the Shanghai index was China Southern Airlines, the nation's biggest carrier by fleet size.

Its shares gained 3.5 per cent to Rmb6.85, its highest level for seven months, as they resumed trading for the first time since February 22 after the announcement of a share sale aimed at raising as much as Rmb10.75bn.

China Southern's Hong Kong-listed shares also surged, hitting a 21-month intraday high before easing back to a gain of 7.1 per cent to HK$3.19.

The Hang Seng index advanced 0.1 per cent to 21,207.55, its third day of gains, with China Life's Hong Kong-listed shares the most actively traded stock, rising 3 per cent to HK$36.25.

斯蒂芬•史密斯上一篇文章:

上海香港股市昨日现今年最大单日涨幅 2010-02-04

您可能感兴趣的文章:

波顿中国基金未实现募资目标 2010-04-13
分析:波顿中国基金为何遭冷遇? 2010-04-13
股指期货利好带动上海股市上扬 2010-03-30
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com