想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【戴姆勒与雷诺即将确立战略联盟】这两家德、法汽车制造商将分别持有对方“象征性”少数股权
2010年03月25日 07:52 AM

戴姆勒与雷诺即将确立战略联盟
Daimler and Renault to seal pact with cross-shareholding

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

Daimler and Renault are in the final stages of wide-ranging ­strategic partnership talks that would involve the German and French carmakers taking “symbolic” minority stakes in each other.

戴姆勒(Daimler)与雷诺(Renault)正处于建立广泛战略合作关系谈判的最后阶段。谈判将涉及这两家德、法汽车制造商分别持有对方“象征性的”少数股权。

The carmakers are close to a final decision over an alliance that would involve a small cross-shareholding and that is likely to be announced in April, people close to the situation told the Financial Times.

知情人士告诉英国《金融时报》,两家汽车制造商已接近就建立联盟达成最终决定。此次联盟将涉及小额交叉持股,可能将于4月份公布。

The mutual stake would be in the range of 3 per cent, just above the threshold whereby shareholdings have to be made public, one of the observers said.

一名观察人士表示,交叉持股将不超过3%,刚好高于股权变动情况必须公开的门槛。

A senior industry executive said the two carmakers “don't want to marry” but, given the progress on a strategic partnership “it makes sense to underpin that with a symbolic stake”.

一名业内高管表示,两家汽车制造商“并不想联姻”,但鉴于战略合作关系的进展,“通过象征性的持股来支撑这种关系是合乎逻辑的。”

The German premium and the French volume carmaker, which both declined to comment, have held extensive talks in recent months over a number of joint projects, such as a small car platform and common components for light trucks and electric cars, including batteries, motors and inverters.

戴姆勒与雷诺均拒绝置评。近几个月内,戴姆勒这家德国高级汽车制造商与雷诺这家法国量产制造商,就众多合作项目展开了广泛谈判,比如建立一个小型轿车平台,以及开发轻型卡车与电动汽车的通用零部件,包括电池、电动机和逆变器。

Renault and its existing Japanese alliance partner, Nissan, are between them developing eight electric models, the largest line-up of battery-powered ­vehicles planned by any carmaking group.

雷诺及其现有日本合作伙伴日产(Nissan)正总共开发8款电动汽车车型,这是汽车制造集团中最大的电动汽车阵容规划。

Daimler and Renault are also discussing whether to share engines. While Daimler is interested in Renault's engines for small cars, both the French carmaker and Nissan covet Daimler's diesel engines for premium cars and trucks.

戴姆勒与雷诺也在讨论是否共享发动机。戴姆勒对雷诺的小型车发动机比较有兴趣,同时,雷诺与日产也觊觎戴姆勒用于豪华轿车与卡车的柴油发动机。

Renault has an 11-year-old cross-shareholding alliance with Nissan and has long spoken of adding a third partner.

雷诺与日产汽车形成交叉持股联盟已有11年之久,它早已表示希望增加第三家合作伙伴。

译者/何黎

丹尼尔•谢弗上一篇文章:

巴斯夫CEO:经济不会快速复苏 2010-02-26

您可能感兴趣的文章:

雷诺、日产和戴姆勒宣布结盟 2010-04-08
戴姆勒1.85亿美元了结行贿指控 2010-04-02
戴姆勒与雷诺商谈交叉持股 2010-03-16
本文涉及话题:戴姆勒 雷诺
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com