想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【百度推出应用(App)搜索平台】百度表示,计划与第三方开发者分享用户付费带来的收益
2010年09月03日 06:16 AM

Baidu  pioneers  searchable  apps library

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

Baidu, China’s largest online search company, yesterday launched a search-able applications library which allows third-party offerings in the library to launch directly on Baidu rather than on another website, providing a potential revenue boost for the company.

When a user searches for a specific online game, for example, the new function launches the game immediately without the user leaving the Baidu site. That is different from what happens traditionally when users get a search result consisting of a block of text and a link to another website.

The move, combining the idea of an applications store and a search engine, is a rare example of pioneering by the Chinese company. Other search engines do not yet have such a function.

Founded 10 years ago, Baidu has often been seen as a “follower” adept at adapting concepts invented by foreign rivals such as Google to the needs of Chinese consumers.

Efforts to deliver web results more immediately are also under way at Baidu’s competitors.

On Google, for example, a search for “temperature Vancouver” delivers a four-day weather report as well as a list of links to relevant websites. Baidu is the first to combine this principle with applications.

The new feature is part of the broader aim of Robin Li, the company’s founder and chief executive, to transform the web search box into a universal computing tool that could replace all other user interfaces.

Baidu’s apps library comprises about 400 programmes, mainly games, internet television services, antivirus programmes and electronic books.

Most apps in the library are free, but most e-books require payment.

Baidu said it planned to take 30 per cent of the revenues generated from applications users pay for, with 70 per cent going to the third-party developers.

The company has designed the new system to work in different languages but it plans to concentrate on ramping it up in China first.

席佳林上一篇文章:

中移动高层人事变动 2010-06-01

您可能感兴趣的文章:

百度文库的四个问题 2011-03-28
百度拟开发手机操作系统 2011-03-23
百度与谷歌有什么不同? 2010-09-06
本文涉及话题:百度 应用 app
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com