想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
@FT中文网【研究:中国劳动力成本上涨将增加美国就业】波士顿咨询集团的研究报告称,制造业活动“回流”美国将成为一种趋势
2011年10月08日 06:31 AM

研究:中国劳动力成本上涨将增加美国就业
China labour costs push jobs back to US

背景
中文 评论 打印 电邮 收藏
 

Rising Chinese labour costs are changing the economics of global manufacturing and could contribute to the creation of 3m jobs in the US by 2020, according to a study being released on Friday.

周五发布的一份报告称,中国劳动力成本持续上涨正在改变全球制造业的经济格局,在2020年前可能为美国创造300万个就业机会。

The Boston Consulting Group analysis says the new jobs will be generated by a “re-shoring” of manufacturing activity lost to China over the past decade.

波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)的这份报告称,过去十年间流向中国的制造业活动将开始“回流”,从而增加美国的就业。

“Re-shoring is part of a broad trend that will emerge as ... production gradually swings back to the US,” Hal Sirkin, a senior partner at the consultancy, told the Financial Times.

该咨询机构高级合伙人哈尔•西尔金(Hal Sirkin)向英国《金融时报》表示:“随着生产逐渐转移回美国,回流将成为未来一个广泛趋势的组成部分。”

The Boston Consulting Group estimates that the trend could cut the US’s merchandise trade deficit with the rest of the world, excluding oil, from $360bn in 2010 to about $260bn by the end of the decade. The shift would also reduce its soaring deficit with China, which reached $273bn in 2010 and has triggered an intense political controversy over China’s exchange rate policies.

波士顿咨询集团估计,在2020年之前,这一趋势将导致美国商品贸易逆差从2010年的3600亿美元,收窄至2600亿美元左右。美中之间持续扩大的逆差也将随之收窄。2010年,美中贸易逆差达2730亿美元,引发了一场围绕中国汇率政策的激烈政治争议。

“While Chinese labour costs are rising, US competitiveness has been improving,” says Mei Xu, the Chinese-born co-owner of Chesapeake Bay Candle, which makes candles and other home fragrance products. “We can invest in automation to make our candles in a factory near Baltimore for a similar cost to doing the same job in China.”

千诗碧可(Chesapeake Bay Candle)是一家生产蜡烛及其他家用香薰产品的公司,在中国出生的徐梅是该公司的老板之一。徐梅表示:“中国劳动力成本正在上涨,而美国的竞争力则在不断改善。在巴尔的摩附近进行蜡烛自动化生产,成本与在中国大致相当。”

译者/何黎

彼得•马什上一篇文章:

米塔尔能否重振雄风? 2011-09-01

您可能感兴趣的文章:

越南“替补”中国 2012-03-23
中国制造业转型的缩影 2011-12-28
男人、女人和机器 2011-12-25
本文涉及话题:制造业 劳动力成本
排序: 评论总数
[查看评论]
未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。
就本文发表看法或联系编辑部,请电邮至 editor@ftchinese.com