想要获得最佳的阅读体验?免费下载FT中文网iPad应用程序,全球财经精粹尽在掌握!
活跃在中国的国际机构
彼得森国际经济研究所的拉迪表示,在中国开展工作的国际公共机构没有几千家,也有数百家。它们涌入中国是因为中国对于解决许多全球性问题至关重要。
NGO从业者甘苦谈
FT中文网特约撰稿人翟明磊:为什么中国政府一再声称大力发展公益事业,而非政府组织的从业人员却对自身的生存状态有诸多抱怨?
壹基金秘书长谈NGO
壹基金秘书长杨鹏接受FT中文网专访时表示,社会对公益组织关注的背后,所有的要求就是一个:真相。大家要透明、要公开、要真相。
“民非”组织注册难?
FT中文网实习生许可:民间非政府组织在中国注册难,是因为找不到愿意接收它的主管单位。由于没有具体规定,主管部门自然多一事不如少一事。
中国NGO的双重管理
清华大学NGO研究所副所长贾西津:民政部门负责中国非政府组织的登记管理,但在此之间,中国NGO必须给自己找到一个“业务主管单位”。
企业比NGO可靠?
FT专栏作家斯卡平克:调查显示,非政府组织在新兴市场赢得的尊重超过富国。企业究竟应该与非政府组织合作还是对抗呢?
从西南大旱看中国NGO协作机制
FT中文网特约撰稿人棹元:就西南大旱而言,越是靠近城市的地区,援助越容易,而越是偏远地方,援助的成本就越高。NGO协作将降低资源传输成本,减少资源消耗。
乐施会:东非逾2300万人面临饥荒
乐施会(Oxfam)昨日表示,东非地区逾2300万人正面临严重饥饿,这是该地区10年来最严重的人道主义危机。目前援助机构正艰难筹集资金提供粮食援助。
NGO向成功企业学什么?
海仓慈善基金会总干事段德峰:很多时候,NGO与企业面对的局面是相似的,二者互相学习非常重要。那么,NGO能从成功企业学到些什么呢?
中国拘留公盟负责人许志永
中国有关部门拘留了一位知名的中国民权活动家,对非政府组织(NGO)的持续打压正在升级。

未经英国《金融时报》书面许可,对于英国《金融时报》拥有版权和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非FT中文网(或:英国《金融时报》中文网)所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用。已经英国《金融时报》授权使用作品的,应在授权范围内使用。