如果你所在的公司青睐年轻人,植不植发你都会有麻烦。要想生存,最好的办法不是忍受疼痛、付出大量金钱,把时间从你脑袋上偷走的东西找回来,而是强调年龄放在你脑袋中的东西——智慧、经验,等等。
露西•凯拉韦 2012-02-03我正在设法削减公司预算,有两项公司福利可以让我下斧:一项是公司食堂补贴,另一项是折扣健身卡,我该砍掉哪一项福利?——经理,男,45岁
2012-02-02FT专栏作家凯拉韦:莱斯银行实行了一项削减成本的规定,禁止员工在每月的第三周出差。这听上去愚蠢,实际上却非常有效果。
2012-01-18FT专栏作家露西•凯拉韦:招聘同类人有利有弊。好处是:沟通起来容易,可以集中、迅速完成任务;坏处是:招聘面窄、在灾难临近时可能没人会察觉。
2012-01-11FT专栏作家凯拉韦:似乎谁也不想参加办公室圣诞派对了。上周公布的英国办公室职员调查显示,94%的人宁愿拿现金或回家休息,也不愿花一个晚上与同事一起喝酒。
2011-12-23作为一家公司的非执行董事和薪酬委员会成员,我对今年给CEO加薪20%表示异议,因此遭到其他董事的白眼。我是不是该辞职走人?——新上任的非执行董事
2011-12-22FT专栏作家凯拉韦:当我们的工作不够好时,我们需要有人直言相告。但在工作中,坦率的对话鲜少发生,因为不坦诚比坦诚容易。因此我们要学会“如实相告”,并懂得“忠言逆耳”。
2011-12-06我女儿刚从一所名牌大学的英文专业毕业,成绩一等。她编过校报,还积极参加各类慈善活动。开春以来,她申请了上百个职位,但只得到两次面试机会。——英国大律师,女,51岁
2011-11-18FT专栏作家凯拉韦:抄袭是好事,如果没有抄袭,人类作为一个物种早已经灭绝了。比起我自己腹中那点可怜的存货,抄袭能让我接触到无限丰富和多样的想法。
2011-11-16FT专栏作家露西•凯拉韦:数学盲经理人们大肆滥用数学,为一些无聊的废话披上真理的外衣。事实上,在商业活动中,数字现在已不再被称为数字。
2011-11-04FT专栏作家凯拉韦:管理套话降临中国时,中国人应对起来,应该比西方人自如一些,正如他们在许多其它事情上的表现也胜过西方人一样。
2011-11-02在我乘坐的飞机因故障返航时,飞行员向我们宣扬公司的核心价值是旅客安全。这让我心生不安,我该下飞机吗?
2011-10-27FT专栏作家凯拉韦:断网期间我是如此渴望收到邮件,而直到上周我才猛然发现自己渴望收到的不过是一堆废话,尤其是商务社交网站的提醒邮件。
2011-10-20FT专栏作家凯拉韦:每家公司的董事会里都该有一个烂人,他们不介意惹恼别人,完全不考虑人际关系,并且很乐意充当搅屎棍。
2011-10-19我和我的老板上班之前都会先去游泳。他一直努力想超过我,但追不上我。等到公司之后,他就开始给我“穿小鞋”。难道我非得比他游得慢吗?
2011-10-09知心凯拉韦:我们经理的上司约我面谈,想在做年终评估前听我谈谈我们经理的工作表现。他要求我开诚布公、畅所欲言。我该如何应对?——银行家,女。
2011-09-22FT专栏作家凯拉韦:在FT新闻晨会上,记者们走进会议室时,都狐疑地看了看我摆的那些泰迪熊,然后情愿坐得离主编近一点,也不肯挨着可爱的泰迪熊。
2011-09-20我喜欢自己的工作,但不喜欢亲同事,对于谁该在什么时候亲谁更是一头雾水。我该怎么办呢?
2011-09-08专栏作家凯拉韦:两位学者研究发现,员工年龄差异较大的机构,不是令人愉快的工作场所。但真正的问题并不在于年龄差异,而在于情绪。
2011-08-29FT专栏作家凯拉韦:上周,谷歌CEO拉里•佩奇的一段话在全世界的报纸上不加批判地广泛转载,但没有一个人停下来琢磨一下,他到底说了些什么?
2011-08-24
露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她的用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。